Separation

The wildest Covid-19 border story I’ve heard involves a Malaysian speeding in her car towards Singapore, only to find a huge jam at the border crossing. Arriving at six in the evening, this friend of a friend had given herself plenty of time to make the midnight cut-off, after which foreigners would no longer be easily allowed into Singapore and the complications of modern travel would kick in: quarantines, swabs and stay-at-home notices. With her family and job waiting in Singapore, she had to make it back.

To be sure, there is always some traffic on the two bridges that connect the Malay peninsula to the island of Singapore. Memang jam gao gao, surely there will be a heavy jam, a Malaysian might quip, combining three languages in the most delightful creole phrase. Memang is Malay for surely. Gao is Hokkien for thick or heavy. And jam is, well, not the strawberry kind. Memang jam gao gao, but nobody expected it to be like this.

Continue reading “Separation”